МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. v lxxxiii


LXXXII ←  → LXXXIV

Insequeris – fugio, fugis – insequor. Haec mihi mens est;
“velle” tuum nolo, Dindyme; “nolle” volo.

Петровский Ф. А.


Гонишься ты — я бегу, ты бежишь — я бегу за тобою,
Диндим. Не хочешь — хочу, хочешь ты — я не хочу.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», СПб., 1994, с. 148.

Север Г. М.


Я за тобой — убежишь; за мной ты — я сам убегаю.
Так вот; «хочу» не хочу, Диндим; хочу «не хочу».

Диндиму тж. X XLII, XI VI. Ср. IV XLII 11; ср. I LVII, V XLVI, XII XLVI. ○ «Anthologia Palatina» XII CII:

Охотник на холмах, Эпикид, сквозь снег и мороз выслеживает каждого зайца и [проверяет] каждое место где может быть лань. Но если ему сказать: «Смотри, вот раненый зверь», он не подберет его. Такова и моя любовь — преследовать убегающую дичь, но пробегать мимо того что лежит на пути.

«Anthologia Palatina» XII CCIII:

Ты любишь меня когда этого не хочу я, я люблю тебя когда этого не хочешь ты. Тебя легко получить если я убегаю, и тяжело получить если я понуждаю.

Овидий, «Искусство любви» III 475—478:

А отвечая юнцу не спеши уступать соглашаясь,
но не спеши и давать сразу отказ наотрез.
Страх внуши, и надежду внуши, и при каждой отсрочке
пусть в нем надежда растет и убавляется страх...


1. Овидий, «Любовные элегии» II XIX 36:

Quod sequitur – fugio, quod fugit – ipse sequor...
Если преследует меня — бегу, если бежит — сам преследую...

Фет А. А.


Гонишься ты — я бегу, бежишь — я гонюсь; это нрав мой.
Я чего хочешь, Диндим, не хочу, а не хочешь — хочу.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LXXXIII. Диндиму.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016