МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.
epigrammaton l. vi xxxviii XXXVII ←  → XXXIX


Aspicis ut parvus, nec adhuc trieteride plena,
Regulus auditum laudet et ipse patrem?
Maternosque sinus viso genitore relinquat,
et patrias laudes sentiat esse suas?
5Iam clamor centumque viri densumque corona
vulgus et infanti Iulia tecta placent.
Acris equi suboles magno sic pulvere gaudet,
sic vitulus molli proelia fronte cupit.
Di, servate, precor, matri sua vota patrique –
10audiat ut natum Regulus, illa duos.

Петровский Ф. А.


Видел ли ты как Регул-малыш (еще трех не минуло
лет ему), слушая, сам хвалит отца своего?
Как он завидя его сползает с колен материнских,
и в прославленье отца чувствует он и свое?
5И восклицанья, и «Сто мужей», и толпы окруженье
тесное, Юлиев дом — все привлекает его.
Резвого отпрыск коня так же облаком пыли утешен,
так и бычок молодой нежным бодается лбом.
Боги! Исполнить молю и отца, и матери просьбы —
10сына услышал бы сам Регул, обоих — она.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 175.


1. Регул-малыш. Сын стряпчего Мания Аквилия Регула.

5. «Сто мужей». Судебная коллегия по частноправовым вопросам, иначе — центумвиры.

Север Г. М.


Видишь как маленький (трех еще не отметил рождений)
Регул и сам своего хвалит услышав отца?
Лоно, увидев его, как матери смело бросает,
славу приемлет отца будто бы сам заслужил?
5Клики, и сотня мужей, и тесной толпы окруженье,
Юлия нашему кров любы уже малышу.
Пылкого отпрыск коня так пыли великой ликует,
так с неокрепшим бычок лбом устремляется в бой.
Боги! Исполнить молю отца я и матери просьбы —
10сына услышит отец, мать же услышит двоих.

[Аквилию Регулу.] М. Аквилий Регул; ум. 105/107; римский государственный деятель; консул-суффект 84/85; квестор 70; оратор, судебный деятель. О Регуле см. к I XII, I LXXXII. Упоминается у Плиния Младшего (I V, II XI, II XX, IV II, IV VII, VI II), как человек очень низких качеств; у Тацита («Диалог об ораторах» XV; «История» IV (42)). Один из наиболее «печально известных» представителей своего времени. Возможно хороший оратор (много выступал в качестве судебного оратора, прославился сжатыми, энергичными речами). Начал карьеру в конце правления имп. Нерона — погубил доносами нескольких сенаторов из старой аристократии, за что получил от императора жреческую должность и крупные денежные вознаграждения. Вернул утраченное по изгнанию отца состояние и увеличил его служебными злоупотреблениями, доносами, подлогами, домогательством завещаний (ср. у Плиния Младшего к I X 4). При Флавиях продолжал свою деятельность доносчика; при имп. Домициане совершил, по сообщениям Плиния Младшего, «преступления не уступающие тем что совершил при Нероне, но лучше скрываемые». Чрезвычайно разбогател, в частности за счет бессовестной охоты за наследствами (I X 4). Сумел уцелеть при смене династий, и еще при имп. Траяне занимался вымогательством завещаний. В то же время, был весьма успешен как адвокат, что ясно по упоминаниям у Плиния Младшего и самого Марциала (II LXXIV 2, IV XVI 6). Влиятельный патрон Марциала (как минимум до публикации Кн. VII, 91/93 г.), от которого благополучие Марциала зависело существенно, и которому, соответственно, тот регулярно льстил. Регулу I LXXXII, I CXI, II XCIII, V X, V XXI, VII XVI, VII XXXI; о нем: I XII 8, I LXXXII 4, VI XXXVIII 2, VI XXXVIII 10; II LXXIV 2, IV XVI 6 — как успешный защитник; I CXI, V X; V LXIII 4, VI LXIV 11 — как литературный талант, «ценитель высокой литературы»/эксперт риторики, просто «благочестивый мудрый человек»; II XCIII, VII XVI, VII XXXI — как «остроумный ценитель шутки».


2. И сам. Вместе с аудиторией.

5. Сотня мужей. Centum... viri. Centumviri (кентумви́ры, центумви́ры). Коллегия для разбирательства гражданских дел, учрежденная во 2-й пол. III в. до н.э. Ведению суда центумвиров подлежали гражданские дела об опеке, наследстве, завещаниях, по другим вопросам о праве квиритской собственности. Форма судопроизводства — legis actio sacramento (легисакционный гражданский процесс с внесением залога). В разное время численность коллегии была разной — от собственно ста в период Республики до 180 при имп. Траяне. Тж. VII LXIII 7, X XX 15, X XXVI 2. 

5. Сотня мужей. Центумвиральные тяжбы — дела о собственности и наследовании; к ним относятся и «узаконения о давности» (о давности владения которое с течением времени превращается в собственность), «об опеках» (над несовершеннолетними наследниками), «о родстве» (дающем право на наследование), «о намывных берегах и островах» (о приросте земельных владений в результате речных наносов), «об обязательствах и сделках» (относящихся к собственности), «о стенах, о пользовании светом, о капели» (случаи когда человек, распоряжаясь только своей собственностью, наносит ущерб соседу: ломает или перестраивает пограничную стену, заслоняет ему вид своими постройками, размывает его землю капелью из своего водостока), т.п. Суд центумвиров был разделен на четыре комиссии, состав которых обновлялся каждый год и определялся жеребьевкой; каждая комиссия имела своего председателя. Комиссии заседали раздельно (совместные слушания производились по особо важным делам и были достаточно редки). Решение принималось после и часто на основе предварительного следствия произведенного претором, который и созывал этот суд (praetor ad hastam; «претор у копья», т.к. символом его власти было воткнутое в землю копье). ○ Квинтилиан, «Наставления оратору» XII V (6):

Я помню как он некогда говорил речь пред первым судилищем в Юлианской зале, куда, по обыкновению, собирались четыре департамента или отделения судей, то несмотря на повсеместный шум и крик от собравшегося народа, он был от четырех судилищ не только со вниманием выслушан и ясно понят, но еще, к досаде прочих ораторов, и похвален...

Плиний Младший, «Письма» II XIV (1):

Ты прав — меня изводят дела в суде центумвиров, утомительные и не доставляющие удовольствия. В большинстве случаев это мелкие, ничтожные тяжбы; редко попадается дело замечательное по известности сторон, или по своей значительности.

(Плиний весьма ценил свои успехи в этом суде (IV XVI, VI XXI. VI XXIII), и считал, что «впустило в его дверь славы» выигранное именно в этом суде.)

«Письма» V I (6—7):

(6)...После этого он подал в суд центумвиров на всех наследников, кроме меня. (7) Приблизился день суда. Мои сонаследники хотели все уладить и сговориться с Курианом; в правоте дела они не сомневались, страшным было время. Боялись как бы не выйти из суда центумвиров уголовными преступниками; видели ведь, что так случалось со многими.

(Курианом. Ближе неизвестен.)

«Письма» IX XXIII (1—2):

(1) Когда я произносил свои речи, часто случалось, что центумвиры, долго державшиеся в рамках судейской важности и серьезности, все внезапно, как бы побежденные и вынужденные, вставали и выражали мне свою похвалу. (2) Часто я уходил из Сената прославленный так, как только мог пожелать...

Тацит, «Диалог об ораторах» VII:

Что до меня, то я не так радовался, признаться, в тот день когда был удостоен пурпурной полосы на тунике, и не в те когда, человек безвестный и новый и к тому же происходящий из племени, отнюдь не отмеченного благоволением Римского государства, получил квестуру, или трибунат, или претуру, как в те счастливые для меня дни в которые мне выпадало, сколь бы посредственным и ничтожным ни было мое умение говорить, либо благополучно защитить подсудимого, либо удачно выступить на судебном разбирательстве пред центумвирами, либо доказать самому принцепсу невиновность влиятельных императорских вольноотпущенников и прокураторов и добиться их оправдания...

(Пурпурной полосы. Clavus (клав); вертикальная пурпурная полоса на тоге или тунике; регалия высших магистратов, сенаторов, всадников, тж. детей высших магистратов и некоторых жрецов. Здесь о широком клаве (в отличие от узкого), знаке сенаторского достоинства. Тунике. Tunica (ту́ника); нижняя одежда без рукавов; в форме «конверта» с отверстием для головы и рук; покрывала тело от плеч до бедер. Квестуру. Quaestor (кве́стор); в эпоху Республики и Империи — высший финансовый чиновник, казначей, тж. администратор государственного архива (квестор эрария, quaestor aerarii; квестор внутренних дел, quaestor urbani). Трибунат. Tribunus (трибу́н); в период Империи — военная, государственная, или общественная должность, функциональная или почетная. Претуру. Praetor (пре́тор); магистрат исполняющий судебно-прокурорские функции; высшая судебная должность. Доказать самому принцепсу. Император мог затребовать любое судебное дело для личного рассмотрения, отменить ранее вынесенный по нему приговор, и решить его заново. Принцепсу. Princeps (при́нкепс, при́нцепс; глава, предводитель, руководитель); титул высшего должностного лица государства; в период Республики — первый в списке сенаторов, в период Империи — носитель единоличной власти. Прокураторов. Procurator (прокура́тор); в период Империи — административная должность, подчиненная напрямую императору (procurator Caesaris); собственно слуга императора с представительной властью, со специфичными служебными обязанностями.)

Цицерон, «Об ораторе» I XXXVIII:

(173) Незнание права — бесстыдство. Ведь и в самом деле, разве это не наглейшее бесстыдство — метаться по форуму, торчать при разбирательствах и на преторских трибуналах, ввязываться в тяжбы перед выделенными судьями по особо важным делам, где часто спор идет не о факте, но о нравственной и юридической справедливости, постоянно возиться с центумвиральными тяжбами, в которых разбираются узаконения о давности, об опеках, о родстве родовом и кровном, о намывных берегах и островах, об обязательствах, о сделках, о стенах, о пользовании светом, о капели, о действительных и недействительных завещаниях, и о множестве других тому подобных вопросов, и при этом не иметь никакого понятия даже о том что значит свое, что — чужое; наконец на каком основании считается человек гражданином или иностранцем, рабом или свободным!
(175) Воин воротился домой и начал искать отцовское наследство законным порядком, как сын устраненный от наследства по завещанию; дело было представлено центумвирам. Так вот, в этой тяжбе был поднят вопрос как раз из области гражданского права — может ли сын считаться устраненным от отцовского наследства если отец не поименовал его в завещании ни как наследника, ни как лишенного наследства?

(Трибуналах. Tribunal (трибу́нал); возвышение на котором восседали магистраты при исполнении служебных обязанностей. Воин воротился домой. Общеизвестный в Риме казус, еще через сто лет после Цицерона включенный Валерием Максимом в его сборник исторических анекдотов «Достопамятные дела и речи» (VII VII (1)); воин единогласно был признан наследником.)

5. Тесной толпы окруженье. Ср. у Плиния к ст. 6; VI XXXIII (3).

5. Окруженье. Амбив. Corona: 1) Круг зрителей, слушателей, собеседников; 2) наградной венок. Малыша привлекает и собственно аудитория, возможность проявить перед публикой свои качества, и поощрение за эти качества.

6. Юлия... кров. Iulia Basilica; Ю́лия базили́ка. Сооружение в г. Рим. На Римском форуме. Место собраний Сената, проведения судебных процессов (главным образом о наследстве и имуществе, которые проводил трибунал центумвиров); в здании также находились лавки менял. Руины сохранились. Построена Г. Юлием Цезарем в 54—44 до н.э. 

6. Юлия... кров. Изначально суд центумвиров заседал на Римском форуме, под открытым небом; затем в базилике Юлия, которая находилась на южной стороне Форума. Пространства для ведения дел четырьмя комиссиями отделялись занавесями. ○ Плиний Младший, «Письма» V IX (1—2):

(1) Я спустился в Юлиеву базилику послушать кому я буду отвечать в ближайшую комперендинацию. (2) По местам сидели судьи, пришли децемвиры, всюду на глаза попадались адвокаты; царит молчание. И вдруг сообщение от претора — центумвиры распущены, заседание откладывается, и я облегченно вздыхаю, потому что никогда не чувствую себя настолько подготовленным чтобы не радоваться отсрочке.

(Комперендинацию. Comperendinatio (комперендинация); отсрочка судебного решения и оглашения приговора на три судебных дня (в деле не требующем доследования), по взаимному предложению/решению сторон. Послушать кому я буду отвечать в ближайшую комперендинацию. Плиний явился послушать адвокатов противной стороны, против которых он должен был выступать в комперендинацию. Децемвиры. Decemvir (декемви́р, децемви́р); председатель каждой из четырех комиссий, на которые делится суд центумвиров.)

«Письма» VI XXXIII (1—5):

Знатная женщина, жена претория, лишена наследства восьмидесятилетним отцом через одиннадцать дней после того как, обезумев от любви, он ввел к себе в дом мачеху. Аттия требовала отцовское имущество в заседании четырех комиссий. (3) Заседало сто, восемьдесят судей (их столько в четырех комиссиях). С обеих сторон много адвокатов; для них множество скамей; густая толпа многими кругами охватывала широкое пространство для судей. Толпились около судей; на многих галереях базилики здесь женщины, там мужчины жадно старались услышать (это было трудно) и увидеть (это было легко). Напряженно ждут отца, напряженно дочери, напряженно и мачехи. (5) Дело решили по-разному — в двух комиссиях мы выиграли, в двух проиграли. Стоит отметить эту удивительную разницу, хотя и дело то же самое и судьи и адвокаты те же...

(Претория. Здесь: о префекте претория (praefectus praetorii; префе́кт прето́рия) — к командующем преторием (praetorium; императорская гвардия, личные телохранители императора). Базилики. Basilica (βᾰσῐλική; базили́ка); здание на городском форуме с залами для судебных заседаний и торговых операций. В заседании четырех комиссий. Совместное заседание всех четырех комиссий было редкостью; каждая комиссия решала дело по-своему. На многих галереях базилики. Верхние открытые галереи базилики Юлия окружали площадку где заседали судьи.)

7. Великой. Magnus. 1) Пыли арены Большого цирка (Circus Magnus), в котором проводились скачки; 2) «пыли великих побед» на арене Большого цирка.

10. Сына услышит отец. Сын Регула умер в детском возрасте. ○ Плиний Младший, «Письма» IV II (1):

Регул утратил сына, он не стоил одного этого несчастья, хотя не знаю считает ли он это несчастьем. Мальчик был способный, но неустойчивый; мог бы пойти прямой дорогой, не будь весь в отца.

10. Чтобы Регул дожил до того как сын станет совершеннолетним и начнет выступать в суде сам; его жене — довелось услышать и эти выступления сына, и еще живого и активного к тому времени Регула, возможно том же суде (Регул был уже в преклонном возрасте когда у него родился сын).

Фет А. А.


Видишь как малый, трех лет еще вполне не достигши,
Регул сам своего хвалит отца услыхав?
И покидает при виде родителя матери лоно,
и отцу похвалы чувствует будто свои?
5Шум ребенку уже, и сто мужей, и народа
тесный венок по душе, также и Юлия кров.
Пыли великой так рад жеребенок бойкой кобылы,
так стремится телец лбом еще мягким на бой.
Боги, любимца отца и матери вы сохраните,
10сына услышит пускай Регул, она же их двух.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XXXVIII. О сыне Регула.


6. Юлия кров (Basilica Iulia), храм Юлия Цезаря на Форуме, в котором заседали сто мужей для разбора гражданских процессов и завещаний.

10. Она же их двух, пусть мать услышит ораторскую защиту мужа и сына.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016