МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. v xxix


XXVIII ←  → XXX

Si quando leporem mittis mihi, Gellia, dicis:
“Formosus septem, Marce, diebus eris.”
Si non derides, si verum, lux mea, narras,
edisti numquam, Gellia, tu leporem.

Латышев В. В.


Зайца мне в дар посылая ты, Геллия, так говоришь мне:
«Будешь красавцем ты, Марк, чуть лишь неделя пройдет».
Ежели ты не смеешься, мой светик, и верно то слово —
значит сама никогда зайцев не кушала ты!

«Гермес», Пг., 1907, № 3, с. 71.

Петровский Ф. А.


Если мне зайца дари́шь, ты, Геллия, все повторяешь:
«Семь наступающих дней будешь красивым ты, Марк».
Если не шутишь со мной, если правду, мой свет, говоришь ты,
Геллия, ты никогда зайца не ела сама.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 150.


2. Будешь красивым — существовало поверие, что съевший зайца становится красавцем.

Север Г. М.


Если когда-то пошлешь мне, Геллия, зайца — прибавишь:
«Семь наступающих дней будешь красавчиком, Марк!»
Если, мой свет, не трунишь, не шутишь и правду глаголишь,
Геллия, — ты никогда зайца не ела сама.

Этой Геллии тж. III LV, V XVII.


1. Пошлешь... зайца. Мясо зайца в римской кухне было одним из любимых (например Апиций приводит 14 рецептов его приготовления); ср. XIII XCII; I XLIV 4, I XLIX 25, III XLVII 11, III XCIV 1—2, IV LXVI 5, VII XX 5, VII LXXVIII 3, X XXXVII 16, XII XIV 12, XII XLVIII 9, XIV CC 2. Пошлешь — заяц как подарок ср. VI LXXV 2, X LXXXVII 17.

2. Семь наступающих дней. В Риме с ранних времен практиковалась девятидневная неделя, определявшаяся рыночным днем (nundinae) — каждым девятым, в который крестьяне не работали на земле, а торговали на рынке. Ко времени Марциала, последней трети I в., старинная девятидневная неделя окончательно сменилась семидневной. Это, соответственно, привело к «популярности» срока в семь дней в различных аспектах быта, в частности в плане предрассуждений, примет, суеверий.

2. Существовало поверье, что мясо зайца придавало съевшему красоту. ○ Лампридий, «Александр Север» XXXVIII (1—4):

(1) И так как я упомянул о зайцах в связи с тем, что у него ежедневно был к столу заяц, то я добавлю следующее. Появилось шутливое стихотворение — вследствие того, что многие говорят будто те кто поел зайца бывают красивы в продолжение семи дней...
(3) ...Поэт же... написал на него следующее:
(4) Что красив, как ты видишь, наш правитель...
тут причиной охота — ест он зайцев;
красоты постоянной вот источник.

Плиний, XXVIII LXXIX (260):

Катон считал, что диета на заячьем мясе способствует [хорошему] сну. Существует поверье, что [употребление зайца] дает красоту тела на последующие девять дней. Несомненно, нелепая игра [слов]; однако такому убеждению должно быть какое-то основание...

(Катон. М. По́рций Като́н Старший Цензор (234—149 до н.э.); римский государственный деятель; консул 195 до н.э.; цензор 184 до н.э.; литератор; известен как новатор римской литературы, консервативный борец против пороков и роскоши. Девять дней. В время Катона неделя была девятидневной. Нелепая игра слов. Lepus (заяц) и lepos (изящество, прелесть, привлекательность).)

3. Свет. Lux. Именование возлюбленного/возлюбленной «светом» — одна из старейших традиций. Здесь с иронией как о «красавице» (ст. 4). ○ Гомер, «Одиссея» XVI 23:

Ἦλθες, Τηλέμαχε, γλυκερὸν φάος...
Сладкий мой свет, Телемах, воротился ты...

(Телемах. Телема́к, Телема́х; один из главных персонажей «Одиссеи»; сын Одиссея.)

Плавт, «Хвастливый воин» 1344:

[Phil.] Sed quid hoc? Quae res? Quid video? Lux, salve!..
[Филокомасия.] Что такое? Где я? Что я вижу? Здравствуй, милый мой!..

3. Трунишь... шутишь. Амбив. Deridere: 1) смеяться, шутить, говорить несерьезно; 2) высмеивать, издеваться, насмехаться; 3) дурачить.

Фет А. А.


Зайца когда ты мне шлешь, Геллия, то говоришь ты:
«В продолженье семи дней будешь, Марк, ты красив».
Если не на смех, мой свет, а правду ты сообщаешь,
зайца, Геллия, есть не приходилось тебе.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XXIX. Геллии.

Шатерников Н. А.


Если ты зайца дари́шь, прибавляешь мне, Геллия, тут же:
«Семь наступающих дней будешь красивым ты, Марк».
Если не шутишь со мной, если истину, светик, ты молвишь,
Геллия, ты никогда зайца не ела сама.

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937, с. 67.


Эпиграмма основана на суеверии, что обладание зайцем приносило человеку красоту.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016