МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. xiv apophoreta cxxxvii


CXXXVI ←  → CXXXVIII

Si recitaturus dedero tibi forte libellum,
hoc focale tuas asserat auriculas.

CXXXVII (CXLII). Focale.

Петровский Ф. А.


Коль собираясь читать тебе я пошлю приглашенье,
эта повязка, поверь, уши твои защитит.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 413.


137 (142). Шейная повязка.

Север Г. М.


Если собравшись читать тебе я пришлю приглашенье,
эта повязка твоим станет защитой ушам.

CXXXVII (CXLII). [Теплый] шарф-повязка.


Focale; 1) шерстяной шейный платок; 2) теплая шерстяная повязка которую надевали чтобы держать в тепле больной орган (напр. горло, уши). Такую повязку обычно носили или больные/недомогающие, или декламаторы, ораторы, певцы, чтобы защитить горло от переохлаждения в холодную/ненастную погоду. Тж. подразумевается в IV XLI 1, VI XLI 1, XII LXXXIX 1. ○ Гораций, «Сатиры» II III 254—257:

...Ponas insignia morbi,
fasciolas, cubital, focalia, potus – ut ille
dicitur ex collo furtim carpsisse coronas,
postquam est impransi correptus voce magistri?..
Бросишь ли признаки страсти, все эти запястья, подвязки,
эти венки — как бросил их он, вином упоенный,
только услышав случайно философа слово, который
в школе своей натощак проповедовал юношам мудрость!..

Квинтилиан, «Риторические наставления» XI III (144):

Palliolum, sicut fascias quibus crura vestiuntur et focalia et aurium ligamenta, sola excusare potest valetudo...
Короткие плащики, как и повязки которые надевают на голени, повязки на уши и шарфы — оправдать [такие] можно только [плохим] здоровьем...

(Носить «дополнительную» одежду (теплые повязки на ноги, теплые шейные платки, капюшоны, шарфы, и т.п.) не будучи больным и не в сезон считалось признаком жеманности, изнеженности, претенциозности.)

Сенека, «О природе» IV XIII (10):

Videbis, inquam, quosdam graciles et palliolo focalique circumdatos, pallentes et aegros, non sorbere solum nivem, sed etiam esse et frusta eius in scyphos suos deicere, ne tepescant inter ipsam bibendi moram.
Взгляни на этих неженок, укутанных шарфами и капюшонами, — как они, бледные и больные, не просто прихлебывают воду со снегом, но грызут лед, кидая куски в свои кубки, — как бы те не согрелись за то время пока их выпивают.


1. Плиний Младший, «Письма» III XVIII (4—5):

(4) Собираясь прочесть эту речь друзьям я не рассылал письменных приглашений, а приглашал лично с оговорками: «если удобно», «если ты совсем свободен» (в Риме никто и никогда не бывает совсем свободен, а слушать чтение всегда неудобно). Мне доставило большое удовольствие, что, несмотря на это и вдобавок по отвратительной погоде, у меня собирались два дня, а когда я по скромности захотел прекратить чтение, то от меня потребовали добавить еще третий день. (5) Мне оказана эта честь или литературе?..

Тацит, «Диалог об ораторах» IX:

...Трудясь над ними в течение целого года все дни напролет и значительную часть ночи, он, написав и отделав в величайшем напряжении книгу, вынужден к тому же упрашивать и заискивать — чтобы найти таких кто соизволил бы прослушать ее; но и это дается ему не без известных затрат — ведь он нанимает дом, соответствующим образом оборудует помещение, берет напрокат скамьи, рассылает приглашения. И если его чтение увенчает даже самый блестящий успех, все эти похвалы продолжаются день, другой, и не приносят никаких ощутимых и явных плодов, подобно растению сорванному в ту пору когда оно еще ничем не отличается от травы, или только в цвету; и его творение не доставляет ему ни друзей, ни клиентов, ни прочно укоренившегося в чьей-либо душе чувства признательности, но только невнятный шум, и пустые возгласы, и мимолетную радость...

2. Так как они уже давно болят от многочисленных декламаторов — «ораторов», «поэтов», «риторов»; ср. IV XLI 2. Такие повязки обычно надевают например при ушной простуде, когда нужно защитить ухо от холода; ты наденешь чтобы защитить ухо от декламатора. Хотя конечно можешь просто не прийти; ср. у Плиния. Ср. XIV X. ○ Плиний Младший, «Письма» I XIII (1—5):

Большой урожай поэтов в этом году; в апреле не было почти ни одного дня без публичных чтений. Я радуюсь оживлению литературной деятельности и выступлениям талантливых людей — публично о себе заявляющих. Слушатели однако собираются лениво.
(2) Большинство сидят в портиках, тратят время на болтовню, и время от времени приказывают сообщить себе вошел ли чтец, произнес ли вступление, свернул ли уже значительную часть свитка. Только тогда они собираются, и то медленно, с задержками, и уходят не дожидаясь конца — одни тайком и прячась, а другие свободно, без стеснения...
(4) Теперь любой бездельник, которого уже давным-давно пригласили, неоднократно напоминали о приглашении, или вовсе не приходит, а если приходит, то именно потому, что день не потерян, он и жалуется на его потерю.
(5) Поэтому особого одобрения и признания заслуживают писатели которым не мешает работать пренебрежительное равнодушие слушателей. Я бывал почти на всех чтениях; большинство авторов, правда, мои друзья; нет никого кто любя литературу не любил бы в то же время и меня.

(Публичных чтений. Обычай публичных чтений был введен при имп. Августе Г. Азинием Поллионом (Г. Ази́ний Поллио́н; 86 до н.э. — 4/5; римский государственный деятель и военачальник; оратор, литератор, литературный критик, историк), который стал приглашать гостей чтобы читать свои произведения; чтения стали самым легким и удобным способом ознакомить публику со своими сочинениями. Плиний любил такие чтения и сам выступал перед избранной аудиторией, чтобы выслушать ее критику и советы перед изданием. Я радуюсь оживлению литературной деятельности. О наступившем после смерти Домициана «редком счастье когда каждый может думать что хочет, и говорить что думает» (Тацит, «История» I I (4)). Большинство сидит в портиках. Организация публичных чтений была делом автора и его друзей; если речь об арендованном специально для чтений помещении (напр. особняке), то подразумеваются не городские публичные портики, а частные в таком особняке, где внутренний двор/сад был если не обведен портиком по периметру, то имел хотя бы по одной стороне. Портиках. Porticus (по́ртик); крытая галерея, перекрытие которой опирается на колонны; обычно пристраивались к храмам и являлись местом прогулок, бесед, встреч (в том числе деловых); использовались для публичных декламаций и чтений; многие портики являлись центрами городской жизни и деловой активности.)

Фет А. А.


Ежели книжку свою тебе я подчас зачитаю,
эта повязка пускай уши завяжет тебе.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


CXLII. Шейная повязка.


2. (См. IV 41).

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016