МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. viii xii


XI ←  → XIII

Uxorem quare locupletem ducere nolim,
Quaeritis? Uxori nubere nolo meae.
Inferior matrona suo sit, Prisce, marito:
Non aliter fiunt femina virque pares.

Латышев В. В.


Вам интересно узнать, почему на богатой жениться
Я не хочу? За жену замуж я выйти боюсь!
Ниже супруга, о Приск, непременно должна быть матрона —
С мужем иначе жена ровней не будет никак.

Впервые: Латышев В. В., «На досуге», СПб., 1898, с. 70.

Ломоносов М. В.


Зачем я на жене богатой не женюсь?
Я выйти за жену богатую боюсь.
Всегда муж должен быть жене своей главою,
То будут завсегда равны между собою.

Впервые: Ломоносов М. В., «Краткое руководство к красноречию», СПб., 1748, с. 149.

Петровский Ф. А.


Спросите вы, почему мне не надо богатой супруги?
Да не хочу я совсем замуж идти за жену.
Надобно, Приск, чтоб жена была в подчиненье у мужа,
Иначе равенства, верь, между супругами нет.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Отчего я жены богатой брать не хотел бы,
Хочешь ты знать? За жену замуж идти не хочу.
Приск, жена своего должна быть ниже супруга;
Женщине быть без того равной мужчине нельзя.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.


XII. Приску.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016