МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iii lxxv


LXXIV ←  → LXXVI

Stare, Luperce, tibi iam pridem mentula desit –
luctaris demens tu tamen arrigere.
Sed nihil erucae faciunt bulbique salaces,
improba nec prosunt iam satureia tibi.
5Coepisti puras opibus corrumpere buccas –
sic quoque non vivit sollicitata Venus.
Mirari satis hoc quisquam vel credere possit
quod non stat magno stare, Luperce, tibi?

Петровский Ф. А.


Ты уж давно перестал, Луперк, на девчонок бросаться;
что ж ты, безумец, скажи — хочешь взбодриться опять?
Не помогают тебе ни эрука, ни лука головки,
ни возбуждающий страсть чабер тебе ни к чему.
5Начал богатствами ты соблазнять невинные губы,
к жизни, однако, и так вызвать Венеру не смог.
Кто ж удивится, Луперк, кто же может тому не поверить,
что неспособное встать дорого встало тебе?

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 105.

Север Г. М.


Хрен твой несчастный давно, Луперк, перестал подниматься —
ты же, безумец, поднять все-таки бьешься его.
Пользы эрука тебе и лук-похотник не приносят,
чабер-бесстыдник тебе толка уже не дает.
5Стал, наконец, совращать богатством невинные губы —
жизни по-прежнему нет в пылкой Венере твоей.
Кто удивится, Луперк, кто может тому не поверить,
что неспособное встать дорого встало тебе?

Марциал не по-детски»]

Север Г. М., «Марциал не по-детски: 200 обсценных эпиграмм», Toronto, 2012, с. 27.


3. Эрука. Eruca (эру́ка; индау посевной, рукола, эрука посевная; Eruca satíva). Растение рода Индау (Eruca) семейства Капустные (Brassicaceae). Считалось афродизиаком. Ср. X XLVIII 10.

3. Лук. В качестве афродизиака лук использовался по «аравийскому рецепту» — луковый сок смешивался с имбирем, кардамоном, корицей, медом. Ср. XIII XXXIV. ○ Афиней, «Пир мудрецов» II LXIV:

Алексид же высказывается о благотворном воздействии этих луковиц на мужскую силу: «Пинны, крабы, лук, улитки, яйца, трубачи, конечности, и все подобное — влюбленный в девушку навряд ли отыщет лучше этих снадобье...» Ксенарх в «Буколионе»: «Где чресла у хозяев обессилены... И голову втянувший в плечи земнородный бульба-лук...»

(Пинны. Pinna (πίννα; пи́нна); род морских двустворчатых моллюсков семейства Пинниды (Pinnidae). Добывались для получения перламутра и шелковистой нити.)

4. Чабер. Satureia (чабер душистый, чабер садовый; Satureia hortensis). Растение рода Чабер (Satureja) семейства Яснотковые (Lamiaceae). Считалось афродизиаком. Овидий, «Искусство любви» II 415—418:

Многим известен совет: принимать сатурейские травы;
вредные травы — по мне это опаснейший яд;
или советуют с перцем принять крапивное семя,
или растертый пиретр во многолетнем вине...

(Пиретр. Pyrethron, pyrethrum (πύρεθρον; пире́тр, пире́трум; жигунец, ломонос ложножгучий; Clematis pseudoflammula); вид цветковых растений рода Ломонос (Clematis) семейства Лютиковые (Ranunculaceae).)

4. Бесстыдник. Амбив. Improbus: «Дурной славы»; кроме того, что чабер использовался как средство для повышения мужской потенции, им также лечили гонорею; соответственно даже запах чабера «при определенных обстоятельствах» ассоциировался не только с импотенцией, но также с «болезнями Венеры».

5. Совращать богатством. Фелляция для мужчин считалась одним из самых «недостойных пороков»; Луперк, чтобы хоть как-то вернуть к жизни своей член, прибегает к помощи мальчиков согласных помочь ему в этом за большие деньги. Ср. IV L 2.

6. Пылкой. Амбив. Sollicitatus: 1) сексуально возбужденный; 2) нарушенный, ослабленный, «сломанный»; 3) призываемый, убеждаемый, уговариваемый.

6. Венере. Venus; Вене́ра. Божество латинского пантеона; в греческом пантеоне соответствует Ἀφροδίτη; Афроди́та. Богиня плодородия, вечной весны и жизни, красоты и любви, браков и родов. Позднее отождествлялась с греческой Афродитой как богиня телесной красоты, физической любви и влечения. По преданию, родилась из морской пены или из раковины. Мать Амура и Энея, отсюда, по официальной римской версии, родоначальница рода Юлиев. Атрибуты: голубь, заяц (как знак плодовитости); мак, мирт, роза.

8. Встать... встало. Stare. 1) стоять, быть эрегированным (о пенисе); 2) стоить, обходиться.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016