МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. xiv apophoreta xcvi


XCV ←  → XCVII

Vilia sutoris calicem monumenta Vatini
accipe; sed nasus longior ille fuit.

XCVI. Calices Vatinii.

Петровский Ф. А.


В память сапожника ты Ватиния чашу простую
эту прими. Но его нос был еще подлинней.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 407.


96. Ватиниевы чаши.

Север Г. М.


Этот в башмачника скромный прими грошовую память
кубок Ватиния; был нос его только длинней.

XCVI. Ватиниевы кубки.


Кубки названные по имени Ватиния — уличного шута и доносчика сер. I в., из г. Беневент (город в Италии; совр. г. Беневенто в регионе Кампания Италии), которого Нерон приблизил к себе за уродство и редкий цинизм, и который стал одним из самых богатых и влиятельным лиц при дворе. Образцы такой посуды не сохранились; предположительно, это были цилиндрические стаканы или бокалы на ножке, из недорого цветного стекла, с четырьмя выпуклыми изображениями длинноносых лиц «по сторонам света». Сам Ватиний упоминается у Диона Кассия, Сенеки, Тацита. Тж. в X III 3—4. ○ Дион Кассий, LXII (15):

Ненависть <Нерона> к Сенату была настолько яростной, что он с особым удовольствием обращался к Ватинию, который постоянно говорил ему: «Я ненавижу тебя, Цезарь, — за то, что ты сенаторского звания...»

(Нерона. Л. Доми́ций Неро́н Агеноба́рб (37—68); император Рима в 54—68.)

Сенека, «О провидении» III (14):

Тяжело когда в соискании почетной должности тебя побеждают людишки намного хуже тебя; пусть его обойдет Ватиний...

Тацит, «Анналы» XV (34):

И принцепс, сочинив стихи, в которых приносил благодарность богам и прославлял счастливый исход недавнего происшествия, отправился в путь, намереваясь проследовать к месту переправы через Адриатическое море, но по дороге задержался в Беневенте, где при большом стечении зрителей Ватиний давал представления гладиаторов. Этот Ватиний был одним из наиболее чудовищных порождений императорского двора; выросший в сапожной лавке, уродливый телом, площадной шут, он сначала был принят в окружение принцепса как тот кого можно сделать всеобщим посмешищем, но с течением времени, возводя обвинения на лучших людей, обрел столько силы, что влиятельностью, богатством, возможностью причинять вред превзошел даже самых отъявленных негодяев.

Тацит, «История» I (37):

Со смерти Нерона прошло семь месяцев, а награбленное Икелом уже превосходит все о чем поликлиты, ватинии, и тигеллины лишь смели мечтать...

(Икелом. Ике́л Марциа́н (ум. 69); вольноотпущенник имп. Гальбы. Поликлиты. Поликле́т, Поликли́т (ум. 68); вольноотпущенник имп. Нерона. Тигеллины. Г. Офо́ний/Софо́ний Тигелли́н (10—69); советник имп. Нерона.)

Ювенал, V 46—48:

Ты ж осушать будешь кубок башмачника из Беневента —
о четырех этот кубок носах, и уж треснувший вовсе,
с полуразбитым стеклом, что нуждается в серной замазке..


1—2. Грошовую память. Vilia monumenta. 1) Как о недостойном, низком человеке; 2) т.к. подарок недорогой, простой, «бюджетный».

2. Кубок. Calix. 1) Бокал, кубок. 2) Миска, чаша. Здесь в (1).

2. Был нос его... длинней. Одним из физических недостатков Ватиния, и его «визитной карточкой», был, очевидно, нос. Слишком длинный нос читался уродством. ○ Гораций, «Сатиры» I II 92—93:

Ты на уродства взирай: «О ручки, о ножки!..» Но с задом
тощим, носастая, с тальей короткой, с большою ступнею...

2. Был нос его... длинней. Он был уродливее и «грошовее» чем эта дешевая посуда.

Фет А. А.


Гнусный сапожника ты прими Ватиния в память
кубок; но был у того нос гораздо длинней.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


XCVI. Кубки Ватиния.


1. Ватиний (X 3 4).

2. Длинный нос (см. I 3 6).

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016