МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. v viii


VII ←  → IX

Edictum domini deique nostri –
quo subsellia certiora fiunt,
et puros eques ordines recepit –
dum laudat modo Phasis in theatro,
5Phasis purpureis ruber lacernis,
et iactat tumido superbus ore:
“Tandem commodius licet sedere,
nunc est reddita dignitas equestris,
turba non premimur, nec inquinamur.”
10Haec et talia dum refert, supinus,
illas purpureas et arrogantes
iussit surgere Leïtus lacernas.

Петровский Ф. А.


Господина эдикт и бога Рима,
что опять закрепил ряды скамеек
где бы всадники лишь одни сидели,
начал было хвалить в театре Фасис,
5Фасис в красном пурпурном одеянье,
и с лицом от надменности надутым:
«Наконец-то сидишь теперь с удобством,
и достоинство всадников вернулось,
нас толпа не теснит и не марает!»
10Но когда, развалившись, так болтал он,
этим пурпурным наглым одеяньям
вдруг Леи́т приказал убраться с места.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 143.


1. Господина эдикт — указ Домициана о восстановлении закона по которому за всадниками были закреплены четырнадцать первых рядов в театре.

5. Фасис — очевидно, бывший раб, одевавшийся как всадник.

12. Леит — театральный распорядитель.

Север Г. М.


Стал владыки эдикт и бога Рима —
тот что вновь закрепил скамей порядок,
чтобы смог обрести их снова всадник —
Фазис в театра рядах хвалить недавно.
5Весь в пурпурных, багрян-багров, лацернах,
с чванным, важен, лицом пустился в речи:
«Можем мы наконец воссесть достойней,
честь вернули былую нам эквита,
нас теснить и сквернить толпа не будет».
10Так пока, развалясь, и сяк глаголил,
этим Леит надменным всем лацернам
встать пурпурным велел и прочь убраться.

1. Владыки. Dominus («господин»). Универсальное обращение: 1) официальное подданных к императору («владыка», «государь»); 2) формальное клиента к патрону («владыка», «господин»); 3) формальное к постороннему человеку («господин»); 4) традиционное раба и слуги к господину («хозяин»). Здесь в (1).

1. Владыки... и бога. Домициана; ср. к V II 6. Начиная с Кн. IV Марциал регулярно изображает Домициана как тождественного богу/Юпитеру, вообще называет богом, «эксплуатируя» постановление самого Домициана обращаться к нему «Государь и бог» (Dominus Deusque); тж. VII XXXIV 8, VIII II 6, IX LXVI 3. Ср. X LXXII 3, где, с приходом к власти Траяна, Марциал отмечает, что теперь ему не придется льстить императору именуя его «Государем и богом». Ср. IV I 10, IV VIII 12, V III 6, V V 2, V VI 9, VII XCIX 8, VIII VIII 6, VIII XXIV 4, VIII XV 2, VIII LXXXII 3, IX XXXVI 2, IX XCI 6. 

1—2. Эдикт... что вновь закрепил скамей порядок. Указ Домициана о восстановлении закона Л. Росция Отона 67 до н.э. («Lex Roscia theatralis»), по которому в амфитеатрах, театрах, цирках первые 14 рядов за орхестрой (передние, нижние ряды предназначенные для устроителя игр, сенаторов, и императора) предоставлялись всадникам. См. к I XXVI 1, I CIII 2; ср. к XIV CLX; IV LXVII 4. Поскольку в книге содержится восемь эпиграмм посвященных этому эдикту (тж. V XIV, V XXIII, V XXV, V XXVII, V XXXV, V XXXVIII, V XLI), он, видимо, был принят недавно, и к этому времени широко обсуждался; ср. у Светония. Закон Росция давал легальную силу обычаю который сложился к началу II в. до н.э. Закон, однако, оказался настолько непопулярен, что в свое время потребовалось влияние М. Туллия Цицерона, чтобы обеспечить его принятие. Август обновил и модифицировал этот закон своим собственным «Lex Iulia Theatralis» 18 до н.э., который уточнял и дополнял распределение мест на трибунах в зависимости от социальной группы зрителя. Помимо установленных законом Росция мест для сенаторов и всадников, свои места отводились вольноотпущенникам (наверху на периферии трибуны), солдатам, женатым мужчинам, мальчикам (с которыми должен был находиться ответственный взрослый), женщинам (также наверху); определялись типы зрелищ куда женщины не допускались. Закон оговаривал порядок появления людей на публичных собраниях (в порядке возрастания социального ранга). «Lex Iulia Theatralis» оказался также непопулярен; об этом свидетельствуют, например, сообщения Аппиана и Светония о солдате занявшем всадническое место. Оба закона перестали соблюдаться после правления Августа. ○ Аппиан, «Гражданские войны» V (15):

Однажды в театре, где присутствовал <Октавиан>, один солдат не нашел своего места и занял место предназначенное для всадника. Народ указал на него, и Октавиан приказал его удалить. Солдаты были разгневаны. Они собрались вокруг Октавиана, когда он выходил из театра, и потребовали [предъявить] своего товарища, так как не видя его думали, что он был предан смерти. Когда тот предстал перед ними, они решили, что его привели из тюрьмы, но он отрицал, что был заключен в тюрьму, и рассказал о случившемся. Они сказали, что его заставили говорить неправду, и упрекнули в предательстве общих интересов. Таков был пример их дерзости в театре...

(Октавиан. Г. Окта́вий Фури́н Октавиа́н А́вгуст (63 до н.э. — 14); римский государственный деятель и военачальник; основатель Римской империи, император Рима (первый) в 27 до н.э. — 14.)

Светоний, «Божественный Август» XIV:

Так, однажды в театре, увидев рядового солдата сидевшего во всаднических рядах, <Октавиан> велел прислужнику вывести его; недоброжелатели тотчас пустили слух будто он тут же и пытал, и казнил этого солдата, так что <Октавиан> едва не погиб в сбежавшейся толпе разъяренных воинов; его спасло то, что солдат которого искали вдруг появился сам, цел и невредим...

«Божественный Август» XL:

Так как многие всадники обеднели в гражданских войнах, и не решались в театре садиться на всаднические места, опасаясь закона о зрелищах, он объявил, что наказанию не подлежат те кто когда-нибудь владел или чьи родители владели всадническим состоянием...

(Наказанию не подлежат те... По исходному закону 67 до н.э. для утративших ценз всадников (вне зависимости от причины, либо «промотавшихся», либо утративших по независящим от них обстоятельствам) отводилась определенная группа мест, которая называлась inter decoct[or]es («среди разорившихся»). Август, таким образом, отменил это положение закона Росция. Всадническим состоянием. Всадническим цензом в 400 000 сестерциев.)

«Домициан» VIII:

Приняв на себя попечение о нравах, он положил конец своеволию в театрах, где зрители без разбора занимали всаднические места...

2. Скамей. Subsellium. Скамья на трибунах амфитеатра, театра, цирка; в орхестре — для сенаторов, затем в пределах 14 «всаднических» рядов — для всадников.

3, 8. Всадник... эквита. Eques (экви́т; «всадник»). Представитель среднего из трех сословий римского общества; изначально (с VI в. до н.э.) — сражавшаяся верхом патрицианская знать; впоследствии, с образованием нобилитета (с III в. до н.э.), — второе сословие после сенаторов. К концу 20-х II в. до н.э. всадники стали превращаться в денежную аристократию; с развитием торговли и ростовщичества в сословие стали вступать владельцы крупных мастерских, ростовщики, негоцианты, и т.п.; ценз необходимый для получения всадничества составлял 400 000 сестерциев.

4. Фазис. Phasis; Φᾶσις. Имя-прозвище (agnonen) греческого происхождения (по имени сына Гелиоса, бога солнца). Характерно для вольноотпущенников.

5. Пурпурных. Пурпур являлся обязательным цветом официально-торжественной одежды высших социальных групп — членов императорской семьи, сенаторов, всадников, высших магистратов (которым полагались ликторы), жрецов и весталок, — и в соответственных случаях рассматривался как правило «дресс-кода», но не как элемент роскоши; см. к ст. 12.

5, 11. Лацернах... лацернам. Lacerna (лаке́рна, лаце́рна). 1) Короткий плащ с капюшоном, из плотной шерсти; обычно использовался как дорожный, в холодную и ненастную погоду. 2) Плащ-накидка, отбеленный или окрашенный в пурпур или червец, тж. шитый золотом. Здесь в (2).

5, 11. Лацернах... лацернам. Лацерну носили только одну; употребление во множественном числе — гипербола, для подчеркивания образа и создания дополнительного комического эффекта.

10. Развалясь. Supinus. Развалившись на скамье, откинувшись на спинку, с откинутой назад головой. Поза считалась проявлением высокомерия, в контрасте с опущенной головой, которая свидетельствовала о смирении. ○ Квинтилиан, «Наставления оратору» XI III (68—69):

И особенно голова, как превосходнейшая часть человеческого тела, весьма много способствует к тому благоприличию о котором я говорю, и к приданию других красот слову. (69) Во-первых, должно держать ее прямо и в естественном положении. Ибо потуплять означает низость, поднимать высоко — гордость, склонять на сторону — небрежность, а иметь в неподвижном положении есть знак некоторой дикости ума...

Персий, I 129:

Sese aliquem credens Italo quod honore supinus...
Считая себя кем-то [значимым], потому что, зазнавшись италийской важностью...

(Италийской. Италия; область в южной Европе (на терр. совр. Италии). Здесь в смысле «провинциальной», из-за пределов города Рима.)

11. Леит. Распорядитель на зрелищах (dissignator), подчиненный смотрителя зрелищ (curator ludorum; магистрат отвечавший за организационно-техническое устройство и проведение зрелища). Распорядители были обычно императорскими вольноотпущенниками. В числе прочего, в обязанности распорядителя входило следить за соблюдением законов и указов о распределении мест. Ср. c распорядителем Океаном III XCV 10, V XXIII 4, V XXVII 4, VI IX 2.

11—12. Фазис, очевидно, «самозванец», не обладающий цензом всадника, и соответственно не имеющий права занимать место в 14 «всаднических» рядах, несмотря на все внешние признаки статуса, которые он демонстрирует (пурпурную лацерну, возможно золотое всадническое кольцо, которое носит не имея на это права); ср. V XXIII. Возможно также, что Фасис был изгнан за несоблюдение «дресс-кода»; т.к. согласно указу Домициана, плащи и накидки поверх обязательной тоги допускались только в случае непогоды; ср. IV II 2, к XIV CXXXV, XIV CXXIV 1.

Фет А. А.


Нашего только указ бога-владыки,
коим места на скамьях стали бесспорней,
и получит ряды чистые всадник,
Фазис недавно хвалить начал в театре,
5Фазис в накидке своей пурпурной красной,
и, вздув губы, начал гордо хвалиться:
«Вот пришлось наконец сесть поудобней,
всадникам возвращена должная почесть,
нас уж толпа не теснит и не марает».
10Так-то пока говорил он надмеваясь,
этой пурпурной его да и нахальной
Леит накидке велел с места подняться.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


VIII. На Фазиса.


12. Леит, подобно Океану, блюститель порядка в цирке.

Шатерников Н. А.


Тот владыки эдикт и бога Рима,
что места закрепил в театре прочно,
а для всадников дал ряды почетней —
Фазис как-то хвалил, в театре сидя,
5красный Фазис хвалил, в плаще пурпурном.
Гордый, речи он вел надменным тоном:
«Вот и нам наконец сидеть удобней,
и почета опять дождался всадник,
нас не давит толпа, и нет бесчестья».
10Так, иль вроде того, он гордо молвил.
Вдруг пурпуровый тот, надменный плащ-то
гнать Леи́т приказал, очистить место.

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937, с. 63.


В эпиграмме говорится о возобновлении Домицианом закона закреплявшего за всадниками четырнадцать первых рядов в театре. Фазис, на которого написана эпиграмма, — очевидно бывший раб, одевавшийся как всадник.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016