МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iv lxxxvii


LXXXVI ←  → LXXXVIII

Infantem secum semper tua Bassa, Fabulle,
collocat, et lusus deliciasque vocat,
et, quo mireris magis, infantaria non est.
Ergo quid in causa est? Pedere Bassa solet.

Петровский Ф. А.


Рядом с собою всегда ребенка, Фабулл, твоя Басса
держит, игрушкой его и утешеньем зовя.
Но удивительней то, что детей она вовсе не любит.
Так для чего ж это ей? Ветры пускает она.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 137.

Север Г. М.


Рядом ребенка, Фабулл, сажает всегда постоянно
Басса твоя, и зовет лапочкой-душкой его.
Это при том, что детей (вот дивное дело) не любит.
В чем же причина тогда? Басса, бывает, пердит.

Об этой Бассе тж. IV IV. «Пускание ветров» — один из старейших мотивов сатирической литературы, в частности эпиграммы, греческой и римской. «Пускать ветры» считалось неприличным, проявлением «варварства» (barbaria; нецивилизованность как антитеза «римскости»); исключение составляли случаи «непреднамеренности» или болезни. За эту «варварскую» привычку, например, порицался и осмеивался имп. Клавдий. Ср. VII XVIII 9, X XV 10, XII XL 3, XII LXXVII 3, 10. ○ Петроний, CXVII (5):

Не довольствуясь бранью, он то и дело высоко поднимал ногу и наполнял дорогу столь мерзостным треском, сколь и зловонием. Гитон смеялся его строптивости, и на каждый треск отзывался таким же хрюканьем.

Светоний, «Божественный Клавдий» XXXII:

Говорят он даже собирался особым эдиктом позволить испускать ветры на пиру, так как узнал, что кто-то занемог оттого, что стыдился и сдерживался...

Сенека, «Отыквление божественного Клавдия» IV (3):

Вот последние слова его, какие слышали люди, и которые он произнес издав громкий звук той частью какой ему легче было говорить: «Ай, я, кажется, себя обгадил!» Так ли это было — не ручаюсь, но что он все обгадил — это верно...


2. Лапочкой-душкой. Lusus deliciasque. Ср. V XXXIV 2, V XXXVII 17; тж. VII XIV 2, X XXXV 9.

3. Вот дивное дело. Ср. I XLVIII 3, II LXXII 5.

4. В чем же причина. Quae causa [est/sit], quid [in] causa [est/sit]. Традиционная риторическая фигура, часто итоговый вопрос перед клаузулой. Ср. X XLI 3, II XI 10, IV LXXVII 4, XI LIX; ср. X XXXVI 8.

Фет А. А.


Держит ребенка, Фабулл, всегда при себе твоя Басса,
и игрушкой его, душкой своею зовет.
Да всего мудреней — она не чадолюбива.
Что ж за причина тому? Ветры у Бассы порой.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LXXXVII. О Бассе.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016