МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iii lxxxi


LXXX ←  → LXXXII

Quid cum femineo tibi, Baetice galle, barathro?
Haec debet medios lambere lingua viros.
Abscisa est quare Samia tibi mentula testa
si tibi tam gratus, Baetice, cunnus erat?
5Castrandum caput est; nam sis licet inguine gallus,
sacra tamen Cybeles decipis – ore vir es.

Петровский Ф. А.


Бетик галл, почему так лезешь ты в женскую пропасть?
Твой приноровлен язык чресла лизать у мужчин.
Уд твой зачем у тебя черепком обрезан самосским,
ежели милы тебе женские так передки?
5Голову б надо твою оскопить; будь снизу ты галлом,
все же Кибелу в обман вводишь — губами ты муж.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», СПб., 1993, с. 96.

Север Г. М.


Бетик ты галл, интерес какой тебе к женской утробе?
Этот обязан язык яйца лизать мужикам.
Хрен для чего черепком обрезал себе ты самосским
ежели, Бетик, тебя так привлекала пизда?
5Надо башку бы тебе кастрировать; галл ты мудями,
все же Кибеле святой брешешь — губами ты муж.

Марциал не по-детски»]

Север Г. М., «Марциал не по-детски: 200 обсценных эпиграмм», Toronto, 2012, с. 29.


Ср. III LXXVII 10.


1, 5. Галл. Galli (га́ллы). 1) Группа кельтских племен. Область расселения на терр. совр. Бельгии, Франции, части Германии, Швейцарии, Северной Италии. 2) Оскопленные жрецы фригийской богини Кибелы, «Великой матери богов». Ритуал оскопления проводился т.н. самосским черепком (фрагментом сосуда из обожженной глины), или острым кремнем, во время экстатического празднества Dies sanguinis (День крови; 24 марта). Ритуал восходит к преданию о возлюбленном Кибелы Аттисе, юноше необычайной красоты, который пришел в безумие и отсек себе гениталии (по другому мифу, был похищен и оскоплен самими галлами во время одного из празднований). Название «галлы» происходит либо от имени фригийского царя Галла, либо от названия реки Галл во Фригии, на берегу которой Аттис себя оскопил. Здесь в (2).

1. Галл. Галл — не обращение по происхождению, либо по когномену (Gallus; петух), а по «роду деятельности»; Галл — жрец-кастрат (ст. 3) богини Кибелы. Ср. I XXXV 15, II XLV 2, III XXIV 13, III XCI 2, XI LXXIV 2.

1—2, 5—6. Аналогично Катуллу, который в LXIII представляет Аттиса после оскопления в женском роде. Бетик, теперь твое дело не куннилингус, а фелляция, т.к. став галлом ты перестал быть мужчиной, в то время как куннилингус является делом мужским. Не навлекай на себя гнев Кибелы своим обманом, продолжая заниматься тем что пристало мужчине (в чем ты всегда находил такой интерес; ст. 4), и к тебе уже не относится. ○ Катулл, LXIII 4—89:

(4) Подстрекаем буйной страстью, накатившей яростью пьян,
убелил он острым камнем молодое тело свое.
И, себя почуяв легким, ощутив безмужнюю плоть,
окропляя теплой кровью кремнистый выжженный луг,
он взмахнул в руке девичьей полнозвучный, гулкий тимпан.
Это — твой тимпан, Кивева, твой святой, о матерь, тимпан!..
(26) Дева телом, бледный Аттис так вопил, сзывая друзей...
(88) ...И мчится Аттис, оробев, в дремучую дебрь.
Там служанкой прожил Аттис до конца безрадостных дней...

(Кивева. Cybebes, v.l. Cybele; Кибела.)

3. Черепком... самосским. См. I XXXV 15.

3. Самосским. По названию «Самос» (Са́мос; остров в Эгейском море; совр. о. Самос).

6. Кибелу. Cybele; Κυβέλη; Кибе́ла. Великая Мать богов; по функциям близка к Рее, иногда отождествляется. Имеет фригийские корни; возможно восходит к месопотамской Кубабе.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016