МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.
epigrammaton l. i xciii XCII ←  → XCIV


Fabricio iunctus fido requiescit Aquinus,
qui prior Elysias gaudet adisse domos.
Ara duplex primi testatur munera pili,
plus tamen est titulo quod breviore legis:
5“Iunctus uterque sacro laudatae foedere vitae,
famaque quod raro novit – amicus erat.”

Петровский Ф. А.


С верным Фабрицием здесь Аквин покоится вместе;
радостно первым достиг он Елисейских жилищ.
Общий алтарь говорит о начальниках первого пила,
но еще лучше о них краткая надпись гласит:
5«Связаны оба святым союзом жизни похвальной;
оба (что редко найдешь) верные были друзья».

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 52.

Север Г. М.


С верным Фабрицием здесь Аквин упокоен едино,
рад в элизийский чертог первым что был восступить.
Памятник кажет двойной над пилом ведущим начальство;
громче, однако, о них краткая надпись гласит:
5«Оба святым скреплены прославленной жизни союзом;
оба, что редко найдешь, верные были друзья».

Север Г. М., «Марциал, Эпиграммы, Книга I», Toronto, 2018, с. 57.


Ср. I CXVI 4.


1. Вместе. Под одним могильным холмом (tumulus).

2. Рад... первым... восступить. Рад, что друг его пережил. ○ I XXXVI 4. 

2. Элизийский чертог. Ἠλύσιον πεδίον; Эли́зий, Эли́зиум. Обитель блаженных в царстве мертвых. В Элизии царит вечная весна; избранные герои проводят дни без печали и забот. Противопоставляется Тартару.

3. Памятник. Ara. 1) Памятник. 2) Алтарь, жертвенник. Здесь как cippus; надгробная колонна, надмогильный пирамидальный столб.

3. Кажет... над пилом ведущим начальство. Изображение орла (либо вырезанное на камне, либо барельеф, либо скульптура сверху памятного столба). Примипилы отвечали за сохранность серебряного орла, штандарта легиона; отсюда изображение орла на могилах примипилов. ○ I XXXI 3. ○ Иосиф Флавий, «Иудейская война» III VI (2):

Как царь птиц и сильнейшая из них, орел служит им эмблемой господства и провозвестником победы над всяким врагом против которого они выступают...

3. Двойной. Из двух столбов; т.к. погребенных двое.

3. Над пилом ведущим начальство. Pilum (пил). Первая центурия (centuria) первой когорты (cohors) легиона (legio), которая несла серебряного орла, штандарта легиона. Звание примипила. Primipilus, primipilaris, primus pilus (примипи́л, примипи́лар, примипила́рий); центурион (сenturio) первой центурии (centuria) первой когорты (cohors) легиона (legio), которая несла серебряного орла, штандарта легиона. Самый высокий по рангу центурион легиона. Выше примипила имелось только восемь должностей: легат легиона (legatus legionis; командующий легиона; выбирался из сенаторов), трибун-латиклавий (tribunus laticlavius; второй командующий легиона; выбирался из сенаторов), префект лагеря (praefectus castrorum; администратор, следивший за разбивкой и исправностью лагеря, лазаретами и обозами, также за лагерной дисциплиной; выбирался из центурионов-ветеранов), пять трибунов-ангустиклавов (tribunus angusticlavius; помощник легата легиона; выбирались из всадников). Примипил становился всадником.

3. Пилом. Pilum (пил). Первая центурия (centuria) первой когорты (cohors) легиона (legio), которая несла серебряного орла, штандарта легиона.

5. Святым... союзом. Sacer... foedus. ○ Катулл, CIX 5—6:

Ut liceat nobis tota perducere vita
aeternum hoc sanctae foedus amicitiae.
Чтобы могли провести мы один навсегда неизменный
через всю нашу жизнь дружбы святой договор.

5. Святым... скреплены союзом. Преданная дружба считалась в античности одной из первостепенных добродетелей. Дружба Фабриция и Аквина является настолько ярким примером, что оба удостоились совместного захоронения (притом, что захоронения считались сугубо «семейным делом»; людей без родственной связи вместе не хоронили). ○ I XXXIX 2. 

5. Прославленной. Laudatus. 1) Своей воинской доблестью. 2) Своей дружбой.

5—6. Собственно эпитафия (ἐπιτάφιος [λόγος]), надгробное слово.

Фет А. А.


С верным Фабрицием тут вместе Аквин почивает;
рад, что первый вступил он в Елисейский предел.
В первом взводе почет двойной их алтарь указует;
то же важнее о чем краткую надпись прочтешь:
5Каждый связан из них похвальной был жизни союзом,
и, что редко молва только знавала, — был друг.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I, с. 85.


XCIII. Об Аквине и Фабриции.


3. В первом взводе (primus pilus), (см. I 31, 3).

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016